Welcome to my blog

「Rainbow Moon」その39~「Narrat」の杖。

sukakika

sukakika

守っているぞという敵の宝物は期待できない。
そう思って開けると少し満足できるぞ。
RM 2015 0217 1500 top




「Rainbow Moon」プレイメモその39。






Hopper Forest(ホッパーの森)の探索を続けます。
Ocher Stone Swamp(オーカーストーンの沼)を出て右に進んで行くと....
Tree Block(木の障害)
2015-02-17_091041.jpg

Grey Pass(グレイ・パス)にはまだ行けません。近くの案内板には
南東:Grey Pass(グレイ・パス)、Dead Lake Desert(デッド・レイク砂漠)へ
とあります。
You can pass here with the Little Wood Saw
Little Wood Saw(リトル・ウッド・ソー:小さなノコギリ)を使えばここを
通ることができる。
*Wood Sawは日本で使われるものとは違うなら
西洋では木材を押して切る押しノコギリのこと。柄を握るものではなく
マジックハンドのように握る穴が開いています。硬い木には
押して切るのが適しているとのこと。






Hopper Forest(ホッパーの森)の中心部のWell(井戸)

おっ何かメッセージが出てきました。
「墓をたどって森の奥へ行け、さすれば金持ちになれるぞ!」
金欠なので助かります。
2015-02-15_094210.jpg

墓石の前から左に入り込めます。
2015-02-17_083852.jpg

42RC。現実は甘くないぞ!良い教訓を学べました。
2015-02-17_083914.jpg







Well(井戸)からは戻り左の上に向かう道を進んでいくと
ダンジョンがあります。

サイドクエストNo.13 - The Crazy Old Man 1 (狂った老人1) - その1

2015-02-17_091735.jpg

地図で見るとココ。
2015-02-17_091652a.jpg


壁に向かっている老人
Dripstone Cave(ドリップストーン・ケイブ:ドリップストーン洞穴)という
場所のようです。真っ直ぐ進むと壁に向かっている老人発見。
2015-02-17_130314.jpg


話しかけてみましょう。

2015-02-17_124659.jpg

2015-02-17_104138.jpg Narrat(ナラット):
  なんじゃい?
  いらん、いらん、わしゃ何も買わんわい!
  
....Baldren(ボールドレン)は道に迷っているのではないかと思い
訪ねて見たようです。

2015-02-17_104138.jpg Narrat(ナラット):
  なんじゃって?
  トイレは上じゃい!


  
(ここはテキストにはなく憶測です)
...Baldren(ボールドレン)はNarrat(ナラット)を支え出口に
向かおうとしたようです。
2014-12-07_071555.jpg Baldren(ボールドレン):
  おじいさん、ここは危険です。外へ出ましょう。


2015-02-17_124714.jpg

2015-02-17_104138.jpg Narrat(ナラット):
  お前さんはわしゃをからかっとんだろ?
  お前と結婚する気などないわいっ!



....Baldren(ボールドレン)は老人が少し落ち着くのを
待つことにしたようです。

2015-02-17_124803.jpg

2015-02-17_104138.jpg Narrat(ナラット):
  すまん、わしゃは耳が遠くてのう!
  わしゃはこの暗い穴の中を歩いていた。
  というのもHiking Stick(ハイキング・スティック:杖)をなくしてしまってのう。
        なんとも惨めなものよ!



(ここはテキストにはなく憶測です)
...Baldren(ボールドレン)はNarrat(ナラット)の手に杖が握られていることに
気付いたようです。
2015-02-17_144629.jpg

2014-12-07_071555.jpg Baldren(ボールドレン):
  おじいさん、大丈夫ですよ。
  杖はおじいさんがしっかり握ってなさるじゃありませんか。

2015-02-17_124828.jpg

2015-02-17_104138.jpg Narrat(ナラット):
  はあ?
  こいつは魔法用の杖じゃ、お前さんはそんなのもわからんのか?



(ここはテキストにはなく憶測です)
2014-12-07_071555.jpg Baldren(ボールドレン):
  ではおじいさんは杖を2本持っていたのですね?
  2本ということで?

2015-02-17_104138.jpg Narrat(ナラット):
  ダメじゃ、ダメじゃ
  この穴のどっかにいる商人の2人にもそのことはもう言ったわい!
  ふうううぅぅぅ.......


...Baldren(ボールドレン)は興奮してしまった老人を
気遣ったようです。おそらく商人に押し売りをされていたのでしょう。
Baldren(ボールドレン)は老人に落ち着いてもらうように
物売りではないことを伝えたようです。

2015-02-17_104138.jpg Narrat(ナラット):
  なんじゃって、聞こえんかったわい?




(ここはテキストにはなく憶測です)
2014-12-07_071555.jpg Baldren(ボールドレン):
  おじいさん、売りに来たんではありませんよ。


2015-02-17_124854.jpg

2015-02-17_104138.jpg Narrat(ナラット):
  嫌じゃわっ!
  誰が杖を売るか、帰れ。
  出てけっ!

        わしゃの眼鏡はどこいったじゃのうぅぅ......
        お前のくだらないHiking Stick(杖)の話など
        聞きたくもないわ!
        はて、Hiking Stick(杖)は?
        わしゃのはどこいった?
        ありゃ、バッグの中か、モンスターに食われちまった気もするんが!
        わからんわい....


・確認
サイドクエスト更新です。
2015-02-17_121628.jpg

Hopper Forest(ホッパーの森)のDripstone Cave(ドリップストーン洞穴)で
狂った老人に出会った。その老人Narrat(ナラット)はナンセンスな話
ばかりしていた。しかし彼はこの洞穴でHiking Stick(杖)をなくして
しまったようだ。いい行いはこの世の中のために良いことです。老人には
Hiking Stick(杖)を見つけて持ってきてあげましょう。





拠点を目指す
Dripstone Cave(ドリップストーン洞穴)は
回復屋がいる拠点まではこれまでのダンジョンと違って遠いです。

ダンジョン内は暗くたどり着くまでにもTorch(トーチ:松明)や
スキル技のMagic Light(マジック・ライト)を多々使います

また腹ペコにもなりやすいです。回復屋に行くまではNarrat(ナラット)の裏手にいる
道具屋を利用することになるでしょう。


回復屋はココ。
直接行くだけならレバーなどの仕掛けは触ることはありません。
2015-02-17_131551.jpg

道具屋もこの部屋にいるはずなのですが営業時間外の時はいないので
灯りと食料は確保ができているか注意が必要です。
しかし回復屋は年中無休でやっていますのでやはり頼りになります。
2015-02-17_131821.jpg


回復屋までのレインボーメダル
RM Raibow Medal マップでは右下の方。オレンジのクリスタルを調べるとあります。

2015-02-17_132712.jpg

2015-02-17_132618.jpg


新アイテム
Potion(ポーション):ポーション。
(上記説明)300HP回復できる。
*Potionは水薬のこと、毒であってもポーションという。


ここもMagic Field(マジック・フィールド)がある場所と覚えておいたほうがいい。
2015-02-17_132447.jpg






次回は「どんな手を使ってもPart2」になります。
つづく。









関連記事
最終更新日2015-02-21
Posted bysukakika

Comments 0

There are no comments yet.

Leave a reply